23.08

padrao_TDA

Como muitos sabem, já estão sendo publicados os contos mensais de “Contos da Academia dos Caçadores de Sombras”, que está acontecendo nos mesmo moldes de “As Crônicas de Bane” – contos mensais para depois serem publicados em versão física. No Brasil, a Galera Record já comprou os direitos do livro.

O que muitos shadowhunters brasileiros ainda não tiveram a chance, já como os contos não estão saindo no Brasil, é de ler uma prévia de Lady Midnight que vem no final de cada e-book em língua inglesa – sim, um trecho grande de um capitulo do qual não sabemos qual – um trecho bem maior de um snippet prévio postado por Cassie.

Esse trecho ainda pode ser modificado, já como Lady Midnight (“Dama da Meia Noite”, em tradução livre), ainda está na fase de edição. Contudo, acreditamos que a versão oficial será essa ou algo bastante próximo.

Agora nossa equipe traduziu para vocês esse trecho que vocês podem conferir aqui no site! Se preparem, tem fortes emoções com Julian e Emma!

Confiram:

Emma pegou a Pedra de Luz Enfeitiçada de seu bolso e a acendeu – e quase soltou um grito. A camiseta de Jules estava ensopada de sangue, e pior, as runas de cura que ela havia desenhado tinham desaparecido de sua pele. Elas não estavam funcionando.
“Jules,” ela disse. “Eu tenho que chamar os Irmãos do Silêncio. Eles podem te ajudar. Eu preciso.”
Os olhos deles se fecharam com a dor. “Você não pode,” ele disse. “Você sabe que nós não podemos chamar os Irmãos do Silêncio. Eles reportam diretamente para a Clave.”
“Então nós mentimos para eles. Dizemos que foi uma patrulha de rotina. Eu vou ligar.” Ela disse, e pegou seu telefone.
“Não!” Julian disse, forte o suficiente para pará-la. “Os Irmãos do Silêncio sabem quando você mente! Eles podem ver dentro da sua cabeça, Emma. Eles vão descobrir sobre a investigação. Sobre Mark…”
“Você não vai sangrar até a morte no banco de trás de um carro pelo Mark!”
“Não,” ele disse, olhando para ela. Seus olhos eram de um azul-esverdeado diferente, a única cor viva no interior sombrio do carro. “Você vai me consertar.”
Emma podia sentir quando Jules estava ferrado, como um espinho alojado em sua pele. A dor física não a incomodava; era o terror, o único terror pior que o medo do oceano. O medo de Jules estar ferido, o medo dele morrer. Ela desistiria de tudo, suportaria qualquer ferimento, para prevenir que esse tipo de coisa acontecesse.

O trecho é realmente grande, então para ler toda a prévia, basta vir AQUI

.

Arquivado nas categorias: Lady Midnight , The Dark Artifices , The Shadowhunter's Chronicles com as tags:
Postado por:
Você pode gostar de ler também
27.02
Cassie enviou a newsletter de fevereiro e nela nós temos novas artes feitas por Cassandra Jean, por...
25.02
Depois de divulgado ano passado um trailer somente com frases (você pode assistir clicando AQUI), f...
24.02
Cassandra Clare postou em seu tumblr o grande trecho que o site Hypable postou de “Chain of Gold...
23.02
Em uma resposta em seu tumblr, Cassie respondeu sobre seu processo de escrita e a forma como se insp...
22.02
Continuando a responder perguntas sobre “Chain of Gold”, o 1º livro da trilogia “As Últimas ...
21.02
Depois de ter lançado o audiobook de “Longas Sombras” narrado pelo cantor Tai Veroto (que você...

Deixe seu comentário

1 comentário em “Prévia de Lady Midnight traduzida”



  1. Joana D'arc disse:

    Realmente, Cassandra tem um talento para a escrita e nos leva à uma tomada de emoções vorazes! Para mim as peças infernais, é o trabalho que mais admiro acerca do mundo Shadowhunters, pelo engendro dos personagens criados e em não fazer com que formasse um triangulo amoroso comum… Creio que esse novo trabalho com Emma e Jules, será muito bom também, a forma como ela constroe suas historias (ou Estorias, como queiram!) está cada vez mais refinada e agradável de se ler!
    Agradeço pela excelente tradução!





Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *



Siga @idrisbr no Instagram e não perca as novidades
Facebook