25.12

padrao_cassie2

Cassie postou poema usado em referência ‘A Rainha do Ar e da Escuridão’ em seu tumblr e falou um pouco sobre o que podemos esperar das fadas em Os Artifícios das Trevas. Confira a tradução feita por nossa equipe:

demonskie disse: Olá! Então, eu li que “A Rainha do Ar e da Escuridão” é outro nome para a Rainha Unseelie (Rainha Mab, talvez?). Está insinuando a possibilidade de que a Corte Unseelie (e a Rainha) podem entrar em jogo? Até agora, só tenho lidado com a Corte Seelie; Eu acho que seria incrível de conhecer o lado ainda mais cruel, mais malvado das fadas. Ou, por ‘A Rainha do Ar e da Escuridão’ você está se referindo a um outro livro, como com TLH onde os títulos eram referências de Dickens? Estou tão animada para Os Artifícios das Trevas!

O título faz referência a um poema de A.E. Houseman chamado “Seus Fortes Encantos Falhando.”

Seus Fortes Encantos Falhando.”

Seus fortes encantos falhando,

Suas torres tenebrosas em naufrágio,

Seu alambique seco de venenos

E a faca em seu pescoço,

A Rainha do Ar e da Escuridão

Começa a gritar e chorar,

Ó meu jovem, ó meu assassino

Amanhã você deverá morrer.

Ó Rainha do ar e da escuridão

Eu acho que é verdade o você diz,

E vou morrer amanhã;

Mas você morrerá dia após dia.

Nós definitivamente vamos ver mais as fadas em Artifícios das Trevas, MUITO mais, e aprender muito mais sobre a vida das fadas e sua cultura, junto com a Corte Unseelie. Também eu apenas gosto do Houseman; o título do capítulo ‘As armas que você porta’ em Cidade do Fogo Celestial é dele também. Fique calma, minha alma, fique calma; as armas que você porta são frágeis, Terra e o imenso céu são marcados pela idade e permanecem forte.

Fonte

Arquivado nas categorias: Cassandra Clare , The Dark Artifices com as tags:
Postado por:
Você pode gostar de ler também
08.04
Cassie mandou uma newsletter hoje, dia 08/04, falando sobre publicações e editoras. Logo depois el...
05.04
Cassie enviou uma newsletter hoje, dia 05/04, fazendo um anuncio sobre livros. A newsletter também ...
01.04
Cassie enviou uma newsletter hoje, dia 1º de abril. Vem ver a tradução feita pela nossa equipe: ...
21.02
Cassie saiu em uma matéria do site Il Post da Itália, falando sobre “O Portador da Espada”. ...
12.12
Cassie enviou uma nova newsletter, recheada de coisas. Vem ler tudo traduzido pela nossa equipe: ...
02.12
Cassie deu uma entrevista para o site publishersweekly onde ela fala sobre o projeto “Estações d...

Deixe seu comentário





Siga @idrisbr no Instagram e não perca as novidades
Facebook