Ícone do site Idris Brasil

Tradução do terceiro capítulo de “Lady Midnight”

Chegou, shadowhunters! Depois de tanto suspense, estamos postando o que passamos alguns dias traduzindo: o terceiro capitulo de “Lady Midnight”, o primeiro livro da nova trilogia de Cassandra Clare, “Os Artifícios das Trevas”! Depois da prévia traduzida postada ontem, hoje trazemos todo um capitulo já traduzido, que foi distribuindo na San Diego Comic Com 2015 (ali no canto inferior direito da foto!), junto com outros brindes.

Já avisamos que o capitulo mostra um momento central da trama e para podermos explicar bastante coisas (como, por exemplo, o motivo do nome do capitulo ser esse, o que é scholomance, nossas expectativas e muito mais), fizemos um shadowcast contando e comentando tudo sobre esse capitulo.

Assim como a prévia, este também é um capitulo que incorrer em modificações e edições, já como “Lady Midnight” ainda se encontra em fase de edição, mas, novamente acreditamos que a versão final será bem próxima ou igual a esta.

Agora, sem maiores demoras, leiam e fiquem tão ansiosos como nós ficamos traduzindo!

Basta clicar em:

Parentes Fidalgos

Para mais extras do shadow world, basta vir em nossa página de extras e cenas deletadas.

Sair da versão mobile