Diário de Emma Carstairs

Quadragésima sexta postagem oficial
Diário de Emma, página 11

Querido Bruce,

Bruce, Bruce, Bruce. Eu continuarei escrevendo para você quando todas essas reformas estiverem concluídas? Quando as coisas voltaram a alguma forma de normalidade? Ou a normalidade acabou – a rachadura no mundo Nephilim não pode ser curada, mas só aumentará com o tempo, com mais e mais mudanças, até que finalmente haja muita mudança para suportar? Nesse caso, eu acho que continuarei escrevendo para você, Bruce, como uma espécie de testemunha silenciosa da estranheza desses tempos.

Desculpe, desculpe. Eu estou me sentindo um pouco poética esta noite porque Jem e Tessa e Kit e Mina chegaram hoje e… bem, é assim que Jem e Tessa falam. Sendo, você sabe, muito velhos. E porque parece que todo esse negócio com a casa amaldiçoada está em seus capítulos finais e eu não tenho ideia de como as coisas vão ser depois disso.

De qualquer forma, não fizemos nada sobre a maldição hoje, acabamos ficando com os Carstairs -Herondales, que definitivamente deveriam escolher um nome mais curto que possamos usar para eles. Time Era Vitoriana? Time Quando tudo era muito romântico, mas demorava uma eternidade para chegar a algum lugar? Hm. Acho que vou pedir ideias a eles, já que as minhas são, uh, ruins.

Houve uma certa complicação logo quando eles chegaram. Tínhamos escolhido alguns quartos para eles usarem e pedimos aos duendes escoceses que os arrumassem com lençóis e toalhas e tudo mais. E então nós os verificamos antes que os convidados chegassem e estou feliz que fizemos porque as fadas tinham arrumado todos os quartos para… pássaros? Tipo, para pássaros enormes, do tamanho de uma pessoa. Grandes ninhos de gravetos, com um metro e oitenta de largura, e galhos para se empoleirar. E grandes bolas de alpiste penduradas no teto. Por isso, tivemos que pedir para rearrumarem os quartos e os duendes escoceses pareciam tão decepcionados. (Mas não dissemos que os convidados eram pássaros! Eu não tenho ideia de por que eles pensaram isso!) A pior parte é que eles fizeram um trabalho muito bom, tipo, se nós estivéssemos sendo visitados por pássaros gigantes, eles teriam ficado muito confortáveis. Eles ainda pareciam confusos quando todos mostraram que Mina não era um ovo grande. Fadas, cara.

Falando em Mina, que não é um ovo grande, mas sim uma criança pequena, ela é extremamente fofa. Ela está andando agora, ou cambaleando, eu acho, e ela diz “mama” e “papa” e também “kish” que aparentemente é como ela chama de Kit. E ela tem uma pequena estela de brinquedo de madeira que ela está constantemente tentando rabiscar em todos. Aparentemente, Kit está aprendendo runas e Mina quer aprender também.

Nós deveríamos ter ido direto para a quebra da maldição, mas para ser sincera, nós estávamos apenas nos divertindo muito passando tempo juntos. Tessa e Jem são muito fáceis de passar o tempo com, o que é bom, considerando o quão tensa a maioria de nossos outros amigos são. Eu suponho que uma vez que você tenha passado por todas as coisas que aconteceram com eles, é preciso muito para te chatear. Só o jeito que Jem fala sobre a maldição me deixa mais segura de que seremos capazes de quebrá-la, mesmo que não saibamos realmente o que estamos fazendo ou o que deu errado até agora.

Eles também parecem realmente impressionados com a casa, o que faz Julian parecer orgulhoso de si mesmo de uma maneira adorável. Tessa disse que a última vez que qualquer um deles esteve aqui foi depois que Tatiana foi presa e enviada para ser uma Irmã de Ferro, e eles estavam procurando por coisas demoníacas. (A maioria dos quais, ela admitiu, eles claramente não encontraram. Parece óbvio pelo jeito que ela fala que eles não entenderam o quão perigosa Tatiana realmente era até que fosse tarde demais – eu realmente queria perguntar a ela sobre isso, mas parecia um assunto sombrio enquanto estávamos todos nos divertindo.) Jem disse que naquela época já estava em péssimo estado, mas Tessa disse que viu a casa uma vez “no seu auge” em um baile, e então ela corou um pouco. O que quer que tenha acontecido durante aquele baile deve ter sido bastante impressionante se ela está corando por causa disso 130 anos depois!

É claro que ainda há esse manto de memória pesada que meio que paira sobre o lugar, e nenhuma quantidade de tinta nova e janelas substituídas podem ajudar nisso. Essa seria a maldição, é claro. Ainda assim, parecia mais alegre esta noite do que nunca. Pela primeira vez me senti um pouco como se fosse a nossa casa e amigos tivessem vindo nos visitar e foi surpreendentemente agradável e comum. Contanto que eu não pense no que está acontecendo com a Clave.

Também uma preocupação: Kit. Ele passou a maior parte do dia conosco, mas ele estava muito quieto para ele, e algumas vezes pediu licença para dar um passeio no jardim. Julian disse que acha que Kit terminou com a namorada e talvez esteja triste com isso, mas eu não sei. Ele ficava realmente nervoso sempre que qualquer um dos construtores estava por perto, e ficava de olho neles sempre que estavam por perto. Tom Redondo se apresentou e Kit assentiu, mas ele não disse seu nome ou qualquer outra coisa. Quero dizer, você dificilmente pode culpá-lo. Seu relacionamento com as fadas e com o próprio mundo das Fadas é complicado. De acordo com Tessa, Cirenworth é fortemente protegida contra invasões de fadas, e até a cidade e as estradas próximas são protegidas. Magnus e Catarina se certificaram disso. Então, esta seria uma das primeiras vezes que ele estaria perto de fadas desde a grande batalha fora de Alicante; mesmo que essas fadas sejam seguras, deve ser estranho para ele.

Mas você conhece Kit. Ele tem essa aura sobre ele como se não quisesse responder a nenhuma pergunta sobre como ele está. Hoje ele está na área da frente, observando as fadas no jardim – pode ser que ele esteja preocupado com elas, ou talvez ele queira se juntar a elas? Eu não sei. Talvez Julian ou eu possamos fazer com que ele se abra um pouco enquanto está aqui. Ou talvez eu tenha um momento para perguntar a Jem ou Tessa se eles sabem o que está acontecendo.

De qualquer forma, isso é tudo por enquanto, Bruce. Amanhã nós quebraremos uma maldição! Eu sspero!

Emma

[Traduzido por Equipe IdrisBR. Dê os créditos. Não reproduza sem autorização.]

* Em inglês: “brownies”. Em pesquisa e tradução já adotada por nós na tradução do projeto, adotamos que são duendes que fazem parte do folclore da Escócia.

Fonte

Siga @idrisbr no Instagram e não perca as novidades
Facebook